スペイン語動詞 soler の活用と意味・使い方|「いつも~する」の表現を完全解説

動詞の活用と意味
記事内に広告が含まれています。
どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。

スペイン語の学習が進むにつれて、「いつも~する」や「よく~する」といった習慣を表現したくなる場面が増えてきます。そんなときに役立つのが動詞 soler です。

soler は日常会話でも頻繁に使用されます。しかし、他の動詞とは異なり、使われる時制が限られている「欠損動詞」であるという特徴があります。

この記事では、soler の全活用パターンと正しい使い方、そして類似表現である acostumbrar との違いについて解説します。

スポンサーリンク

スペイン語の動詞 soler の活用

soler は語幹母音変化動詞(o ⇒ ue)であり、かつ特定の時制でしか使われない欠損動詞です。

一般的に使用されるのは「直説法現在形」と「直説法線過去形」の2つがほとんどですが、ここでは辞書的な網羅性を持たせるため、すべての活用形を掲載します。実用性が低い時制についてはその旨を注記しています。

分詞(現在分詞・過去分詞)

soler の現在分詞と過去分詞は、規則的な -er 動詞の変化をします。

種類活用
現在分詞soliendo
過去分詞solido

※現在分詞 soliendo が進行形で使われることはありません
※過去分詞 solido は、完了形(ha solido occurir…「~が起こるのが常だった」)などで稀に使われることがあります。

直説法(現在・点過去・線過去・未来)

直説法現在形

「現在の習慣」を表す際によく使われます。語幹の o が ue に変化します(nosotros, vosotros を除く)。

主語活用
yosuelo
tú / vossueles / solés
él / ella / ustedsuele
nosotros / nosotrassolemos
vosotros / vosotrassoléis
ellos / ellas / ustedessuelen

直説法点過去形

文法的には存在しますが、soler は「継続的な習慣」を表す動詞であるため、一点の過去を表す「点過去」で使われることは極めて稀です

主語活用
yosolí
soliste
él / ella / ustedsolió
nosotros / nosotrassolimos
vosotros / vosotrassolisteis
ellos / ellas / ustedessolieron

直説法線過去形

「過去の習慣」を表す際によく使われます。活用は規則変化です。

主語活用
yosolía
solías
él / ella / ustedsolía
nosotros / nosotrassolíamos
vosotros / vosotrassolíais
ellos / ellas / ustedessolían

直説法未来形

未来の習慣を表す場合は、通常 acostumbrar などの別の動詞が使われるため、soler の未来形が使われることはまずありません

主語活用
yosoleré
solerás
él / ella / ustedsolerá
nosotros / nosotrassoleremos
vosotros / vosotrassoleréis
ellos / ellas / ustedessolerán

可能法(過去未来)

未来形と同様、実用されることはありません

主語活用
yosolería
solerías
él / ella / ustedsolería
nosotros / nosotrassoleríamos
vosotros / vosotrassoleríais
ellos / ellas / ustedessolerían

命令法(肯定・否定)

soler は「習慣である」という状態や性質を表す動詞であるため、命令形は存在しません

主語肯定命令否定命令
なしなし
vosなしなし
ustedなしなし
nosotrosなしなし
vosotrosなしなし
ustedesなしなし

接続法(現在・過去)

構文上、接続法が必要な文脈(否定文や主観的判断の従属節など)では使用されます。

接続法現在形

直説法現在と同様に語幹母音変化(o ⇒ ue)します。

主語活用
yosuela
tú / vossuelas / solás
él / ella / ustedsuela
nosotros / nosotrassolamos
vosotros / vosotrassoláis
ellos / ellas / ustedessuelan

接続法過去形(ra形)

主語活用
yosoliera
solieras
él / ella / ustedsoliera
nosotros / nosotrassoliéramos
vosotros / vosotrassolierais
ellos / ellas / ustedessolieran
スポンサーリンク

スペイン語の動詞 soler の意味と使い方

soler は、後ろに不定詞(動詞の原形)を伴って使用します。

基本的な意味:いつも(ふつう)~する【+ 不定詞】

直説法現在形(suelo, sueles…)で使うと、「普段の習慣」や「傾向」を表します。「~する習慣がある」「よく~する」と訳されます。

単なる現在形(例:Como pan. 私はパンを食べる)よりも、「習慣であること」を強調するニュアンスが含まれます。また、否定文では「めったに~しない」という意味になります。

Suelo almorzar en aquel restaurante.
直訳:私はあのレストランで昼食をとる習慣がある。
意訳:あのレストランでいつも昼ご飯を食べます。

En invierno suele anochecer temprano.
直訳:冬においては早く日が暮れる傾向がある。
意訳:冬はたいてい日が暮れるのが早い。

Ella suele pasear a su perro por la mañana.
直訳:彼女は午前中に犬を散歩させる習慣がある。
意訳:彼女はいつも午前中に犬の散歩をします。

No sueles retrasarte.
直訳:君は遅れる習慣を持っていない。
意訳:君にしては珍しく遅刻だね(君はめったに遅刻しない)。

過去の習慣:~したものだ(線過去 solía)

直説法線過去形(solía, solías…)で使うと、「過去の習慣」を表します。英語の “used to” に非常に近い用法です。現在はもう行っていない、あるいは現在については言及しない場合に用いられます。

Han cerrado la cafetería a la que solía ir.
直訳:私が通う習慣があったカフェが閉まってしまった。
意訳:よく行っていたカフェが閉店してしまった。

Solíamos ir de vacaciones a Cancún.
直訳:私たちは休暇でカンクンに行くのが常だった。
意訳:休暇にはよくカンクンに行ったものです。

Antes solía ir al gimnasio todos los días.
直訳:以前、私は毎日ジムに行く習慣があった。
意訳:以前は毎日ジムに通っていたものだ。

スポンサーリンク

soler の言い換え表現と acostumbrar

soler が使えない時制(未来や完了など)や、似たような意味を表したい場合、動詞 acostumbrar が使われます。ただし、使い方にはいくつかパターンがあり、地域差も存在します。

acostumbrar の使い方(他動詞・自動詞)

「~する習慣がある」という意味で soler とほぼ同じように使えます。

標準的なスペイン語(スペイン)では前置詞 a を伴うことが多いですが、ラテンアメリカ(特にメキシコなど)では a を省略して直接不定詞をつなげることがよくあります。

Él acostumbra ir a la escuela por las mañanas.
直訳:彼は午前中に学校へ行く習慣がある。
意訳:彼はいつも午前中に学校へ通います。
※ラテンアメリカで一般的な形(acostumbrar + 不定詞)

Él acostumbra a ir a la escuela por las mañanas.
直訳:彼は午前中に学校へ行く習慣がある。
意訳:彼はいつも午前中に学校へ通います。
※スペインで一般的な形(acostumbrar a + 不定詞)

acostumbrarse の使い方(再帰動詞)

再帰代名詞を伴う acostumbrarse a ~ の形にすると、「(新しい環境や状況に)慣れる」という「変化・適応」の意味になります。

soler(習慣である=状態)とは意味が異なるため、使い分けに注意が必要です。「住めば都(慣れる)」といった文脈ではこちらを使います。

Cuando viví en Inglaterra no me acostumbré a la comida.
直訳:イングランドに住んだ時、私は食事に慣れなかった。
意訳:イングランドに住んでいた時、食事がどうしても合いませんでした。

Estoy seguro de que me acostumbraré a la vida de casado.
直訳:私は結婚生活に慣れるだろうと確信している。
意訳:結婚生活にはすぐに慣れると思います。

Quizás no me acostumbre de nuevo a la vida de soltero.
直訳:たぶん私は独身生活に再び慣れることはないだろう。
意訳:もう一人身の生活には戻れない気がする。

まとめ

soler は日常会話で非常に便利な動詞です。活用パターンは限られているため、まずは「現在形」と「線過去形」をしっかりとマスターしましょう。

  • soler の意味:「いつも~する」「~する習慣がある」(英語の usually do / used to)。
  • 主な時制:直説法現在形(suelo)と線過去形(solía)がメイン。他の時制は稀。
  • 活用パターン:現在形では o ⇒ ue の語幹母音変化がある。
  • 言い換え:未来形や完了形など、soler が使えない場合は acostumbrar を使う。
  • 注意点:「慣れる(適応)」と言いたい場合は acostumbrarse a を使う。
タイトルとURLをコピーしました