【スペイン語】動詞 salir の意味と活用完全ガイド!「出る」から「デートする」まで

空港で旅行に出発する女性のイラスト 動詞の活用と意味
記事内に広告が含まれています。
どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。

スペイン語の動詞 salir は、「出る」「出発する」という意味で最初に覚える基本単語の一つです。

しかし、実は日常会話において「デートする」「(写真などが)よく撮れる」「(結果的に)~になる」といった、移動以外の意味でも非常によく使われる動詞です。

また、活用において不規則な変化が多く、後ろに来る前置詞(de, a, con など)によって意味が大きく変わるため、学習者がつまずきやすいポイントでもあります。

この記事では、salir のすべての活用形と、状況に応じた自然な使い方を例文とともに解説します。

スポンサーリンク

スペイン語の動詞 salir の活用

salir は、直説法現在形(1人称単数)、直説法未来形、可能法、命令法、接続法現在形で不規則変化をします。

salir の現在分詞と過去分詞

現在分詞、過去分詞はともに ir 動詞の規則変化です。

主語活用
現在分詞saliendo
過去分詞salido

salir の直説法現在形の活用

1人称単数(yo)が salgo と不規則変化します。
中南米で使われる vos(2人称単数)に対する活用は、アクセントの位置が後ろにあり、sales ではなく salís となります。

主語活用
yosalgo
tú / vossales / salís
él / ella / ustedsale
nosotros / nosotrassalimos
vosotros / vosotrassalís
ellos / ellas / ustedessalen

salir の直説法点過去形の活用

ir 動詞の規則変化です。

主語活用
yosalí
saliste
él / ella / ustedsalió
nosotros / nosotrassalimos
vosotros / vosotrassalisteis
ellos / ellas / ustedessalieron

salir の直説法線過去形の活用

ir 動詞の規則変化です。

主語活用
yosalía
salías
él / ella / ustedsalía
nosotros / nosotrassalíamos
vosotros / vosotrassalíais
ellos / ellas / ustedessalían

salir の直説法未来形の活用

語幹が saldr- に変化する不規則活用です。

主語活用
yosaldré
saldrás
él / ella / ustedsaldrá
nosotros / nosotrassaldremos
vosotros / vosotrassaldréis
ellos / ellas / ustedessaldrán

salir の可能法(過去未来)の活用

未来形と同様に、語幹が saldr- に変化します。

主語活用
yosaldría
saldrías
él / ella / ustedsaldría
nosotros / nosotrassaldríamos
vosotros / vosotrassaldríais
ellos / ellas / ustedessaldrían

salir の命令法の活用

肯定命令の tú(君)に対する活用は sal と短くなる点に注意が必要です。否定命令は接続法現在形を用います。

主語肯定命令否定命令
salno salgas
vossalíno salgas
ustedsalgano salga
nosotrossalgamosno salgamos
vosotrossalidno salgáis
ustedessalganno salgan

salir の接続法現在形の活用

直説法現在形の1人称単数(salgo)をベースにした活用です。語幹が salg- になります。

主語活用
yosalga
tú / vossalgas / salgás
él / ella / ustedsalga
nosotros / nosotrassalgamos
vosotros / vosotrassalgáis
ellos / ellas / ustedessalgan

salir の接続法過去形(ra形)の活用

規則変化です。

主語活用
yosaliera
salieras
él / ella / ustedsaliera
nosotros / nosotrassaliéramos
vosotros / vosotrassalierais
ellos / ellas / ustedessalieran
スポンサーリンク

salir の基本的な意味と使い方

salir は「出る」という基本イメージを持っていますが、どの前置詞と組み合わせるかによって意味が異なります。

場所から出る・出発する【salir de / para】

場所を離れるときは de、目的地に向かうときは para を使います。

El gato ha salido por la ventana.
直訳:その猫は窓を通って出た。
意訳:その猫は窓から外へ出た。

Muchos refugiados salen de su país.
直訳:多くの難民が彼らの国から出る。
意訳:多くの難民が国を離れる。

El tren sale para Madrid a mediodía.
直訳:その列車は正午にマドリードへ向けて出る。
意訳:その列車は正午にマドリードへ向けて出発する。

Ella va a salir de la empresa.
直訳:彼女は会社から出るつもりだ。
意訳:彼女は会社を辞めるつもりだ。

目的を持って出かける【salir a】

「~しに出かける」という場合は、salir a + 不定詞(動詞の原形)を使います。

Salimos a cenar esta noche.
直訳:私たちは今夜、夕食をとりに出る。
意訳:今夜、夕食に出かけます。

Suelo salir a correr por la mañana.
直訳:私は午前中に走りに外へ出る習慣がある。
意訳:私は午前中によくランニングに出かけます。

人と出かける・付き合う【salir con】

salir con + 人 は、単に「誰かと出かける」という意味だけでなく、文脈によっては「デートする」「付き合っている(交際している)」という意味になります。日常会話で非常によく使われる表現です。

¿Quieres salir conmigo esta noche?
直訳:今夜、私と外に出たいですか?
意訳:今夜、僕とデートしない?(または遊びに行かない?)

Mi hermano está saliendo con una chica mexicana.
直訳:私の兄はメキシコ人の女の子と出かけている。
意訳:私の兄はメキシコ人の女の子と付き合っています。

スポンサーリンク

その他の重要な表現・熟語

移動以外の意味でも salir は多用されます。

(結果として)~になる、仕上がる【salir + 形容詞/副詞】

物事の結果や出来栄えを表す際に使います。

Todo salió bien.
直訳:すべて良く出た。
意訳:すべてうまくいった。

El viaje me ha salido caro.
直訳:その旅行は私にとって高く出た。
意訳:その旅行は高くついた。

Hice el ceviche por primera vez y salió rico.
直訳:初めてセビチェを作って、美味しく出た。
意訳:初めてセビチェを作ったけれど、美味しくできた。

¿Cómo te ha salido el examen?
直訳:試験は君にとってどのように出たか?
意訳:試験の結果はどうだった?

現れる、生じる、(本などが)出る

太陽や月が昇る、商品が発売される、何かが生じる際にも使われます。

Mañana el sol saldrá a las seis.
直訳:明日は6時に太陽が出る。
意訳:明日の日の出は6時です。

El nuevo sencillo de Panteón Rococó sale la semana que viene.
直訳:パンテオン・ロココの新しいシングルが来週出る。
意訳:パンテオン・ロココのニューシングルが来週発売されます。

¿Con qué salen estas manchas?
直訳:何を使えばこれらのシミは出ますか?
意訳:これらのシミは何を使えば落ちますか?

~に似る【salir a + 人】

主に遺伝的・性質的に家族に似ている場合に使います。

El niño ha salido a su madre.
直訳:その子供は母親に出た。
意訳:その子は母親似だ。

まとめ

スペイン語の動詞 salir は、不規則な活用と多様な意味を持つ重要な動詞です。

活用のポイント:

  • 直説法現在形の「yo」は salgo
  • 未来形・過去未来形の語幹は saldr-
  • 命令形(tú)は sal

意味のポイント:

  • salir de…:~から出る、出発する
  • salir para…:~へ向けて出発する
  • salir a…:~しに出かける
  • salir con…:~とデートする、付き合う
  • salir + 形容詞/副詞:(結果として)~になる、~に仕上がる

まずは基本的な「出る」という意味を押さえつつ、日常会話で頻出する「salir con(デートする)」や「salir bien(うまくいく)」といった表現も積極的に使ってみてください。

タイトルとURLをコピーしました