スペイン語の動詞 interesar「~に興味を持たせる」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 interesar「~に興味を持たせる」の活用と意味【例文あり】 スペイン語の動詞の活用と意味

スペイン語の動詞 interesar「~に興味を持たせる」の活用と意味【例文あり】

スペイン語の動詞 interesar(インテレサール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。

interesar はすべて ar 動詞の規則変化の活用で、意味は「~に興味を持たせる」です。

[st-point fontsize=”” fontweight=”bold” bordercolor=””]interesar は gustar と同じような使い方で文を作ることがほとんどです[/st-point]

つまり、「私はラテン音楽に興味を持つ」と interesar を使って言う場合、スペイン語の文法上では主語が「ラテン音楽」になり「ラテン音楽は私に興味を持たせる」といった構文になります。

スペイン語の動詞 interesar の活用

スペイン語の動詞の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]

interesar の現在分詞と過去分詞

interesar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。

現在分詞 interesando
インテレサンド
過去分詞 interesado
インテレサド

interesar の直説法現在形の活用

interesar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。

intereso
インテレソ
interesamos
インテレサモス
interesas
インテレサス
interesáis
インテレサイス
interesa
インテレサ
interesan
インテレサン

interesar の直説法点過去形の活用

interesar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

interesé
インテレセ
interesamos
インテレサモス
interesaste
インテレサステ
interesasteis
インテレサステイス
interesó
インテレソ
interesaron
インテレサロン

interesar の直説法線過去形の活用

interesar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

interesaba
インテレサバ
interesábamos
インテレサバモス
interesabas
インテレサバス
interesabais
インテレサバイス
interesaba
インテレサバ
interesaban
インテレサバン

interesar の直説法未来形の活用

interesar の直説法未来形の活用は規則変化です。

interesaré
インテレサレ
interesaremos
インテレサレモス
interesarás
インテレサラス
interesaréis
インテレサレイス
interesará
インテレサラ
interesarán
インテレサラン

interesar の可能法(過去未来)の活用

interesar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。

interesaría
インテレサリア
interesaríamos
インテレサリアモス
interesarías
インテレサリアス
interesaríais
インテレサリアイス
interesaría
インテレサリア
interesarían
インテレサリアン

interesar の命令法の活用

interesar の命令法は ar 動詞の規則変化です。

interesemos
インテレセモス
interesa (no intereses)
インテレサ(ノ インテレセス
interesad (no intereséis)
インテレサッ(ノ インテレセイス
interese
インテレセ
interesen
インテレセン

※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。

interesar の接続法現在形の活用

interesar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。

interese
インテレセ
interesemos
インテレセモス
intereses
インテレセス
intereséis
インテレセイス
interese
インテレセ
interesen
インテレセン

interesar の接続法過去形(ra形)の活用

interesar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。

interesara
インテレサラ
interesáramos
インテレサラモス
interesaras
インテレサラス
interesarais
インテレサライス
interesara
インテレサラ
interesaran
インテレサラン

[st_af name=”links-modo-tiempo”]

スペイン語の動詞 interesar の意味

スペイン語の動詞の意味

~に興味を持たせる

Me interesa la música latina.
メ インテレサ ラ ムシカ ラティーナ
ラテン音楽は私に興味を持たせる(私はラテン音楽に興味がある)

¿Crees que esta película les interesa mucho a los alumnos?
クレエス ケ エスタ ペリクラ レス インテレサ ムチョ ア ロス アルムノス?
生徒たちがこの映画に興味を持つと思う?

Un tema que interesa a los jóvenes.
ウン テマ ケ インテレサ ア ロス ホベネス
若者が興味を持つテーマ

Ese tipo de música no interesa.
エセ ティポ デ ムシカ ノ インテレサ
このタイプの音楽には興味がわかない

a quien pueda interesar
ア キエン プエダ インテレサール
ご担当者様、関係者各位

[st-mybox title=”関連” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#757575″ bordercolor=”” bgcolor=”#fafafa” borderwidth=”0″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” fontsize=””]

向き違いの動詞について使い方など紹介している記事です。

参考gustar などのスペイン語の向き違いの動詞の使い方

[/st-mybox]

関心を持つ【再帰動詞 interesarse】

Los ciudadanos se interesaron por la decisión del alcalde.
ロス シウダダノス セ インテレサロン ポル ラ デシシオン デル アルカルデ
市民は市長の決定に関心を持った

La gente se interesa en el tema.
ラ ヘンテ セ インテレサ エン エル テマ
人々はそのテーマに関心を持つ

まとめ

スペイン語の動詞 interesar はすべて ar 動詞の規則変化の活用です。

基本的な意味は以下のとおりです。

  • ~に興味を持たせる
  • 関心を持つ【再帰動詞 interesarse】

 

[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]

タイトルとURLをコピーしました