どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語の動詞 abrazar(アブラサール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
abrazar はすべて ar 動詞の規則変化の活用ですが、直説法点過去形の1人称単数(yo)、命令法、接続法現在形で語末が「ze」になる部分が「ce」になります。(音は「セ」で変わりありません)
意味は「抱く、抱擁する」などです。
スペイン語の動詞 abrazar の活用
abrazar の現在分詞と過去分詞
abrazar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | abrazando |
過去分詞 | abrazado |
abrazar の直説法現在形の活用
abrazar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
abrazo | abrazamos |
abrazas (vos abrazás) | abrazáis |
abraza | abrazan |
abrazar の直説法点過去形の活用
abrazar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
おそらく音と綴りの関係で1人称単数(yo)の語末「zé」が「cé」になります。
abracé | abrazamos |
abrazaste | abrazasteis |
abrazó | abrazaron |
abrazar の直説法線過去形の活用
abrazar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
abrazaba | abrazábamos |
abrazabas | abrazabais |
abrazaba | abrazaban |
abrazar の直説法未来形の活用
abrazar の直説法未来形の活用は規則変化です。
abrazaré | abrazaremos |
abrazarás | abrazaréis |
abrazará | abrazarán |
abrazar の可能法(過去未来)の活用
abrazar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
abrazaría | abrazaríamos |
abrazarías | abrazaríais |
abrazaría | abrazarían |
abrazar の命令法の活用
abrazar の命令法は ar 動詞の規則変化ですが、語末「ze」が「ce」になります。
– | abracemos |
abraza (no abraces) (vos abrazá) | abrazad (no abracéis) |
abrace | abracen |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
abrazar の接続法現在形の活用
abrazar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化ですが、語末「ze」が「ce」になります。
abrace | abracemos |
abraces | abracéis |
abrace | abracen |
abrazar の接続法過去形(ra形)の活用
abrazar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
abrazara | abrazáramos |
abrazaras | abrazarais |
abrazara | abrazaran |
スペイン語の動詞 abrazar の意味
抱く、抱擁する
Yo abrazo a mi hijo.
私は息子を抱きしめた
包含する、引き受ける
Abrazaron un negocio.
彼らは仕事を引き受けた
El hombre que abrazó la causa de la independencia.
独立の理想(大儀)を抱いた男
抱き合う【再帰動詞 abrazarse】
Nos abrazamos con fuerza.
私たちは強く抱き合った
まとめ
スペイン語の動詞 abrazar はすべて ar 動詞の規則変化の活用ですが、音と綴りの関係で直説法点過去形の1人称単数(yo)、命令法、接続法現在形で ze が ce に変わります。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 抱く、抱擁する
- 包含する、引き受ける
- 抱き合う【再帰動詞 abrazarse】