スペイン語の動詞 bastar(バスタール)のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
bastar はすべて ar 動詞の規則変化の活用で、意味は「十分である」などです。
スペイン語の動詞 bastar の活用
[st_af name=”links-alfabeto”]
bastar の現在分詞と過去分詞
bastar の現在分詞と過去分詞はともに ar 動詞の規則変化です。
現在分詞 | bastando バスタンド |
過去分詞 | bastado バスタド |
bastar の直説法現在形の活用
bastar の直説法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
basto バスト |
bastamos バスタモス |
bastas バスタス |
bastáis バスタイス |
basta バスタ |
bastan バスタン |
bastar の直説法点過去形の活用
bastar の直説法点過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
basté バステ |
bastamos バスタモス |
bastaste バスタステ |
bastasteis バスタステイス |
bastó バスト |
bastaron バスタロン |
bastar の直説法線過去形の活用
bastar の直説法線過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
bastaba バスタバ |
bastábamos バスタバモス |
bastabas バスタバス |
bastabais バスタバイス |
bastaba バスタバ |
bastaban バスタバン |
bastar の直説法未来形の活用
bastar の直説法未来形の活用は規則変化です。
bastaré バスタレ |
bastaremos バスタレモス |
bastarás バスタラス |
bastaréis バスタレイス |
bastará バスタラ |
bastarán バスタラン |
bastar の可能法(過去未来)の活用
bastar の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
bastaría バスタリア |
bastaríamos バスタリアモス |
bastarías バスタリアス |
bastaríais バスタリアイス |
bastaría バスタリア |
bastarían バスタリアン |
bastar の命令法の活用
bastar の命令法は ar 動詞の規則変化です。
– | bastemos バステモス |
basta (no bastes) バスタ(ノ バステス) |
bastad (no bastéis) バスタッ(ノ バステイス) |
baste バステ |
basten バステン |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
bastar の接続法現在形の活用
bastar の接続法現在形の活用は ar 動詞の規則変化です。
baste バステ |
bastemos バステモス |
bastes バステス |
bastéis バステイス |
baste バステ |
basten バステン |
bastar の接続法過去形(ra形)の活用
bastar の接続法過去形の活用は ar 動詞の規則変化です。
bastara バスタラ |
bastáramos バスタラモス |
bastaras バスタラス |
bastarais バスタライス |
bastara バスタラ |
bastaran バスタラン |
[st_af name=”links-modo-tiempo”]
スペイン語の動詞 bastar の意味
bastar の意味
十分である
bastar は前置詞 a + 人との組み合わせで「人にとって〇〇は十分である」といった向き違いの表現方法になります。
なので「十分なこと」が文の主語になることが多いです。
Me basta con mil yenes.
メ バスタ コン ミル ジェネス
私は1,000円で足りる(十分)
Le bastará ese tamaño.
レ バスタラ エセ タマニョ
彼にはそのサイズで十分だろう
「十分」という意味から「うんざり」⇒「その行為の否定」を表すこともあります。
¡Ya basta!
ジャ バスタ!
もう、うんざり
Me basta con tu palabra.
メ バスタ コン トゥ パラブラ
直訳)君の言葉は私にとって十分です
⇒君の言葉はうんざりだ
・・・なぜ、うんざりする?
・・・その言葉とは言い訳など聞き苦しいものだったら
意訳)だまれ!
Me basta con que se lo digas.
メ バスタ コン ケ セ ロ ディガス
君が彼にそれを言ってくれるだけで私は十分です
Basta con que sepas eso.
バスタ コン ケ セパス エソ
君がそれを知ってくれるだけで十分です
Basta que todos lo entiendan.
バスタ ケ トドス ロ エンティエンダン
みんなそれを理解してくれるだけで十分です
十分な能力がある【再帰動詞 bastarse】
Él solo se basta para el trabajo.
エル ソロ セ バスタ パラ エル トラバホ
その仕事は彼一人で十分です
まとめ
スペイン語の動詞 bastar はすべて ar 動詞の規則変化の活用です。
基本的な意味は以下のとおりです。
- 十分である
- 十分な能力がある【再帰動詞 bastarse】
[st_af name=”lista-verbos”][st_af id=”5603″]