どちらかというとラテンアメリカのスペイン語です。日本語訳は直訳寄りです。文法や単語の意味を理解するため、自然な日本語とは異なる場合があります。初級者による記録のため誤解があるかもしれません。ご理解くださいませ。
スペイン語の動詞 herir のすべての活用と基本的な意味を紹介しています。
herir の活用では2種類の語幹母音変化があります。
| e ⇒ ie | 直説法現在形 命令法 接続法現在形 |
| e ⇒ i | 現在分詞 直説法点過去形 命令法 接続法現在形 接続法過去形 |
基本的な意味は「傷つける」などです。
スペイン語の動詞 herir の活用
herir の現在分詞と過去分詞
herir の現在分詞は e ⇒ i の語幹母音変化です。
| 現在分詞 | hiriendo |
| 過去分詞 | herido |
herir の直説法現在形の活用
herir の直説法現在形の活用は 1人称・2人称の複数は ir 動詞の規則変化、そのほかは e ⇒ ie の語幹母音変化です。
| hiero | herimos |
| hieres (vos herís) | herís |
| hiere | hieren |
herir の直説法点過去形の活用
herir の直説法点過去形の活用は3人称単複が e ⇒ i の語幹母音変化、そのほかは ir 動詞の規則変化です。
| herí | herimos |
| heriste | heristeis |
| hirió | hirieron |
herir の直説法線過去形の活用
herir の直説法線過去形の活用は ir 動詞の規則変化です。
| hería | heríamos |
| herías | heríais |
| hería | herían |
herir の直説法未来形の活用
herir の直説法未来形の活用は規則変化です。
| heriré | heriremos |
| herirás | heriréis |
| herirá | herirán |
herir の可能法(過去未来)の活用
herir の可能法(過去未来)の活用は規則変化です。
| heriría | heriríamos |
| herirías | heriríais |
| heriría | herirían |
herir の命令法の活用
herir の命令法の活用は e ⇒ ie, e ⇒ i の語幹母音変化があります。
| – | hiramos |
| hiere (no hieras) (vos herí) | herid (no hiráis) |
| hiera | hieran |
※2人称単数・複数では肯定命令と否定命令で活用が変わります。
herir の接続法現在形の活用
herir の接続法現在形の活用は e ⇒ ie, e ⇒ i の語幹母音変化があります。
| hiera | hiramos |
| hieras | hiráis |
| hiera | hieran |
herir の接続法過去形(ra形)の活用
herir の接続法過去形の活用は e ⇒ i の語幹母音変化です。
| hiriera | hiriéramos |
| hirieras | hirierais |
| hiriera | hirieran |
スペイン語の動詞 herir の意味
傷つける、負傷させる
El cristal le hirió a Milena en la mano.
エル クリスタル レ イリオ ミレナ エン ラ マノ
ミレナはガラスで手を切った
直訳では「そのガラスはミレナの手に傷つけた」となり、主語は傷つけた側の人や物になります。
主語(傷つけたもの)+ herir + a + 傷つけられた人 + en + 傷つけられた箇所
Un ladrón hirió a un dependiente (en el brazo) con un cuchillo.
泥棒はナイフで店員に(の腕に)傷を負わせた
(精神的に)傷つける、(感情を)害する
Tus palabras hirieron su orgullo.
君の言葉(発言)は彼の自尊心(誇り)を傷つけた
(視覚、聴覚に)障る、不快感を与える
El sol me hiere la vista.
私は太陽の光がまぶしい(太陽の光が私の視覚に障る)
傷を負う【再帰動詞 herirse】
Me herí la mano cuando estaba cortando las papas.
私はジャガイモを切っているときに手を切った
まとめ
スペイン語の動詞 herir の活用は、以下の法や時制で語幹母音変化があります。
| e ⇒ ie | 直説法現在形 命令法 接続法現在形 |
| e ⇒ i | 現在分詞 直説法点過去形 接続法過去形 |
基本的な意味は以下のとおりです。
- 傷つける、負傷させる
- (精神的に)傷つける、(感情を)害する
- (視覚、聴覚に)障る、不快感を与える
- 傷を負う【再帰動詞 herirse】
