「これ以上は食べれないよ」「~できる、できない」の表現

   

paso014

動詞poder「~できる」を使った表現を紹介します。観光先なんかでは「写真を撮っていいですか?」とか「ここ入っても大丈夫ですか?」といった質問をするときにpoderを使って質問することも少なくないと思います。

Ya no puedo comer más.
私はこれ以上は食べれることができないです。

ico_003

Ya no puedo comer más.

ico_004

¿Estás lleno? Pero todavía faltan el pastel y el postre.

ico_003

¡Señor! ¿Puedo llevar estos?

ico_005

Sí, cómo no.

スポンサーリンク

ads

スペイン語の意味や表現

yaもう、すでに
puedo「~できる」不定詞poder
másもっと、より多く
lleno一杯、満ちた
peroでも、しかし
todavíaまだ
faltan~がない、残っている 不定詞faltar
pastelケーキ
postreデザート
señor男性への敬称。例文ではウエイターさんを呼んでます。
llevar持って行く
cómo noもちろん
Ya no puedo comer más.

例文ではYa no puedo comer más.と表現していますが、実際は不定詞comer「食べる」を付けない状態、Ya no puedo más.「もうこれ以上は出来ない。」で十分です。
食事している状況でYa no puedo más.と言うと「これ以上食べれない」と解釈されますし、お酒を呑んでいる状況だと「もう呑めない」と解釈できるので、丸暗記しておくと便利です。

店のグレードとかにもよるかもしれないですが、中南米では食べきれず残してしまった食べ物を持ち帰れたりします。持ち帰り用に容器を用意しているお店であれば容器代は取られると思います、容器がないところでもビニール袋に入れてくれたりします。「もったいないなぁ」と思ったら、持ち帰りできるか聞いてみるといいと思います。

動詞poder「~できる」を使った表現

動詞poderは、「o → ue」の語幹母音変化動詞です。

poderの活用形
人称/単複主語活用形
1人称 単数yopuedo(プエド)
2人称 単数puedes(プエデス)
3人称 単数él
ella
usted
puede(プエデ)
1人称 複数nosotros
nosotras
podemos(ポデモス)
2人称 複数vosotros
vosotras
podéis(ポデイス)
3人称 複数ellos
ellas
ustedes
pueden(プエデン)
2人称 単数vospodés(ポデス)

¿Puedo tomar fotos?
「プエド トマール フォトス?」

写真を撮っていいですか?(※tomarじゃなくてsacar「サカール」でもOKです)


¿Puedo entrar aquí?
「プエド エントラール アキ?」

ここに入ることはできますか?


¿Puede cambiar usted?
「プエデ カンビアール ウステッ?」

両替できますか?


¿Podemos sentarnos acá?
「ポデモス センタールノス アカ?」

ここに私たちが座ってもいいですか?


¿Puedes salir conmigo mañana?
「プエデス サリール コンミーゴ マニャーナ?」

明日、私と一緒に出発できる?


Lo siento. No puedo hacer ahora.
「ロ シエント。ノ プエド アセール アオラ」

ごめんなさい。今はできません。

 - したい・できる, 買い物・食事・観光