スペイン語の「~しなければならない」という表現

2018年5月17日

paso027

日本語の「~しなければならない」という意味にあたるスペイン語は主に「deber」「tener + que」「hay + que」の3通りの言い方があります。「deber」「tener + que」の二つと「hay + que」では使われ方が違ったりしますので、そんな説明を書いています。

Tiene que pagar en efectivo.「現金で払わなければなりません。」

ico_003

Pago con tarjeta de crédito.

ico_005

Lo siento. No la acepto, tiene que pagar en efectivo.

ico_003

De acuerdo. ¿Sabe dónde hay un cajero automático más cercano?

ico_005

Lo puede encontrar en la esquina de esta calle.

例文のスペイン語の意味や表現

pago 払う 不定詞pagar 1人称単数・現在形
tarjeta de crédito クレジットカード
Lo siento すみません。残念です。
aquí ここ
acepto 受け入れる  不定詞aceptar 1人称単数・現在形
tiene 持つ 不定詞tener 3人称単数・現在形
tener + que ~しなければならない
efectivo 現金
De acuerdo 了解しました
sabe 知る 不定詞saber 3人称単数・現在形
dónde どこ
hay ある 不定詞haber 3人称単数・現在形
cajero automático ATM
más もっと
cercano 近く
puede ~することができる 不定詞poder 3人称単数・現在形
encontrar 出会う、みつける
esquina
calle 通り

動詞pagar「払う」について
クレジットカードやトラベラーズチェック(cheque de viajero)で払うと言う時は pagar con tarjeta de crédito / pagar con cheque de viajero と前置詞conを用いますが、
現金で払うと言う時には pagar en efectivo と前置詞enを用います。

スペイン語で言う「~しなければならない」

冒頭にも書きましたが「~しなければならない」などの義務感を伝えるスペイン語の表現には代表的なものが3つあります。動詞deber(デベール)、動詞tener + que そして hay + que です。

hay + que は一般的にみんながする義務的行為について話す時に用います。例えば、「信号を守らなければなりません。」などの状況で使われるもので、「私は~~しなければならない」「あなたが~~しなければならない」など特定の人に対してつかうものではありません。

一方、deber と tener + que は具体的な主語が存在しこれを用います。なので「私は~~しなければならない」「あなたが~~しなければならない」といった場合はこちらで表現していきます。

あと、deber と tener + que に大きな違いは無いと考えていますが、tener + que では「~すべきことがある」といった感じの訳になることもあるかなぁと感じています。

deber + 不定詞

El debe estudiar más para pasar el examen.
「エル デベ エストゥディアール マス パラ パサール エル エクサメン」

彼は試験に合格するためにもっと勉強しなければならない。


Los niños no deben fumar.
「ロス ニーニョス ノ デベン フマール」

子供はタバコを吸ってはいけない(すべきではない)。

tener + que + 不定詞

¿Tienes algo que hacer hoy?
「ティエネス アルゴ ケ アセール オイ?」

君は今日何かしなければならないことがある?


Tengo que sacar dinero de un cajero automático.
「テンゴ ケ サカール ディネロ デ ウン カヘロ アウトマティコ」

私はATMでお金を引き出さないといけない。

hay + que + 不定詞

「(一般に人が)~しなければならない」といったように具体的な主語が存在しませんのでhayが変化することはありません。一般的な義務を表します。

¿Hay que comprar el boleto antes de subir al tren.
「アイ ケ コンプラール エル ボレト アンテス スビール アル トレン」

列車に乗る前に切符を買わなければなりません。


¿Hay que respetar el semáforo.
「アイ ケ レスペタール エル セマフォロ」

信号を守らなければなりません。